Startpagina » verslaving » Gemeenschappelijke straatnamen voor cocaïne

    Gemeenschappelijke straatnamen voor cocaïne

    Op het hoogtepunt van zijn gebruik in de jaren zeventig en tachtig begon cocaïne veel aspecten van de Amerikaanse cultuur te beïnvloeden. Geshuldigd in liedjes, films en in de hele disco-muziekcultuur, werd cocaïne een zeer populaire recreatieve drug.

    Sommige van de cocaïne straatnamen, dialecten en bijnamen die cocaïne kreeg tijdens het hoogtepunt van zijn populariteit, zijn onderdeel geworden van het Amerikaanse lexicon. Sommige van die namen zijn gebaseerd op het uiterlijk van het medicijn, het effect dat cocaïne heeft op gebruikers, de invloed die het medicijn op veel aspecten van de samenleving heeft gehad, en alleen om het gespreksonderwerp te verdoezelen.

    Verschijning 

    Cocaïne begint als groene bladeren van de cocaplant, maar tegen de tijd dat het de gebruikers bereikt, is het een schilferachtig wit poeder of harde, witte rotsen in de vorm van crack-cocaïne. Het uiterlijk van het medicijn is de basis geweest voor veel van zijn straatnamen of bijnamen.

    • Bernie's Flakes
    • Big Bloke
    • Bernie's Gold Dust
    • Grote vlok
    • Blanca
    • Barst
    • Vlok
    • Goudstof
    • Havenstof
    • Heb een stof
    • suikerglazuur
    • Lijn
    • Parel
    • Paradise White
    • Sneeuwwitje
    • Sneeuwkegels
    • Sleeritje
    • Wit poeder
    • Witte mug

    Culturele invloeden

    Naarmate het medicijn in de jaren zeventig aan populariteit begon toe te nemen, begon het ook vele gebieden van de samenleving, met name de amusementsindustrie, te beïnvloeden. Veel van de jargontermen die in de taal evolueerden, waren het resultaat van de invloed van cocaïne op de Amerikaanse cultuur, evenals de invloed van cocaïne op het gebruik van het medicijn..

    • All-American Drug
    • Cornflakes van Californië
    • Droom
    • Dubbele bel
    • Florida Snow
    • Gift-Of-The-Zon
    • Foo-Foo Dust
    • Foo Foo
    • Vriendin
    • Gin
    • Gift-of-the-Sun-God
    • Jager
    • King's Habit
    • koning
    • Liefdesaffaire
    • S avonds laat
    • Movie Star-medicijn
    • souteneur
    • Schorpioen
    • Schooljongen
    • Seven Up
    • Studio Fuel
    • Star-Spangled poeder
    • sterrenstof
    • Maatschappij Hoog

    Geografische herkomst

    Sommige namen die worden gebruikt voor cocaïne zijn gebaseerd op de geografische oorsprong van het medicijn, of op zijn minst de waargenomen geografische oorsprong van het medicijn. Sommige van deze straatnamen kunnen alleen worden gebruikt om de waargenomen marktwaarde van het medicijn te verbeteren.

    • burnese
    • Inca-bericht
    • Peruviaans
    • Perico Cocaïne
    • Percio
    • Percia
    • Peruaanse dame
    • Peruviaanse vlok

    Bijwerkingen 

    Meer namen werden echter afgeleid van hoe het medicijn zijn gebruikers beïnvloedt. De potentie of de zuiverheid van het medicijn leidde ook veel van zijn kleurrijke bijnamen en straatnamen.

    • Boliviaans marcherend poeder
    • Grote haast
    • Stuiterende poeder
    • Friskiepoeder
    • Fijne dingen
    • Happy Trails
    • Gelukkig poeder
    • Gelukkig stof
    • Liefdesaffaire
    • Marching Powder
    • Marching Dust
    • Neuspoeder
    • Neus snoep
    • paradijs
    • Neus spul

    Mensen en personages

    Typisch voor de meeste illegale drugs, sommige van de straatnamen die worden gebruikt om te verwijzen naar cocaïne klinken als namen van mensen, tenminste gedeeltelijk om het onderwerp van het gesprek te verhullen. Sommige van deze bijnamen zijn losjes gebaseerd op het woord 'cocaïne', terwijl andere helemaal geen schijnbare logische connectie lijken te hebben.

    • Tante Nora
    • Angie
    • Bernie
    • Bernice
    • Billie Hoke
    • Cecil
    • Carrie Nation
    • Carrie
    • Choe
    • spaaachtig
    • Charlie
    • Corrinne
    • Corrine
    • Henry de achtste
    • Haar
    • Jejo
    • Lady Snow
    • Merck
    • Merk
    • Nieve
    • Mujer
    • Schmeck
    • Serpico 21
    • Scottie

    Speelt op het woord 'cocaïne'

    Sommige straatnamen van cocaïne zijn eenvoudigweg afgeleiden van het woord 'cocaïne' zelf. Of speelt op het woord "cocaïne" of "cola".

    • C
    • Big C
    • C-Game
    • Cokes
    • Kokosnoot
    • Coca
    • Cola
    • Lady Caine
    • Mama Coca

    Puur misleidende straatnamen

    Ten slotte zijn er tientallen termen voor cocaïne die lijken te zijn gebaseerd op geen andere criteria, behalve dat ze misleidend zijn. Deze namen worden door cocaïnegebruikers gebruikt om het onderwerp van hun gesprekken over het medicijn te verbergen voor het geval zij door anderen worden afgeluisterd.

    • Baseren
    • Basa
    • weerhaken
    • Bazulco
    • straal
    • Jongen
    • Burese
    • Carnie
    • Candy C
    • kwam
    • C-Dust
    • Cholly
    • Combol
    • Kanaal
    • Esnortiar
    • El Perico
    • Gelei
    • Mosquitos
    • Monster
    • Tiener
    • Tardust
    • Yesco
    • yesca
    • Zambi